Natalie's profile[ • . White Demon, Where...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    October 04

    Chant d'automne.

     
    "Canto d'autunno - Chant d'automne", Charles Baudelaire
     
     
    "Ancora un poco e c'immergeremo nelle fredde tenebre,
                       e, allora, addio viva luce di un'estate troppo breve!
                                              Già cade la legna con funebri tonfi
                                                                      che risuonano sul selciato dei cortili.
     
    Sento già dentro di me l'inverno: collera,
                     odio, brividi, orrore, fatica dura e forzata,
                                             e il mio cuore sarà solo un blocco rosso e gelido
                                                                      come il sole nel suo inferno polare.
     
    Ogni ceppo che cade è per me un fremito;
                    un patibolo che sorge non ha eco più sorda.
                                            Il mio spirito è una torre che soccombe
                                                                      ai colpi dell'ariete pesante e infaticabile.
     
    Mi cullano quei colpi monotoni e mi pare
                   che da qualche parte s'inchiodi in gran fretta una bara.
                                            Per chi? - Ieri era l'estate, ed ora è già l'autunno!
                                                                    Questo rumore misterioso è come l'eco di un trapasso."
     
     
    "Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres;
    Adieu, vive clarté de nos étés trop courts!
    J'entends déjà tomber avec des chocs funèbres
    Le bois retentissant sur le pavé des cours.
     
    Tout l'hiver va rentrer dans mon être: colère,
    Haine, frissons, horreur, labeur dur er forcé,
    Et, comme le soleil dans son enfer polaire,
    Mon cœr ne sera plus qu'un bloc rouge et glacé.
     
    J'écoute en frémissant chaque bûche qui tombe;
    L'échafaud qu'on bâtit n'a pas d'écho plus sourd.
    Mon esprit est pareil à la tour qui succombe
    Sous les coups du bélier infatigable et lourd.
     
    Il me semble, bercé par ce choc monotone,
    Qu'on cloue en grande hâte un cercueil quelque part.
    Pour qui? - C'était hier l'été; voici l'automne!
    Ce bruit mystérieux sonne comme un départ." 

    Comments (2)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Io AMO il tuo blog u.u punto, stop u.u
    8 Nov.
    Aℓicewrote:
    Charles Baudelaire è
    l'uomo della mia vita! *____*
    8 Oct.

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://lemucchefannomu.spaces.live.com/blog/cns!7B8D13694041E3A3!2053.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None